Восхитительная Чехия.
Восхитительная
система транспорта в Чехии
Билет на самолет – лЕтенка. Билет
в театр или на выставку – встУпенка. Билет на
общественный транспорт – Изденка, простите за
выражение. Вот о них, родимых-то речь и пойдет.
В теории все сделано идеально – человек покупает
такую изденку, заходит в средство городского транспорта
(будь то метро, трамвай или автобус), сует ее
в специальную желтую штуку, там что-то скрипит
и О, ЧУДО!! – на билете отпечатывается время и
число. Изденка действует в течение полутора часов
в любом транспорте. Честные граждане (а я видела
их собственными глазами) именно так и делают,
но большинство раз’издяев воспринимают услуги
водителей как добровольные и на заманчивые желтые
штучки не обращают внимания. Чтобы ни в коем случае
не бросить на себя тень сомнения скажу сразу,
что изденку купила только один раз - на память
о Праге, и как раз в это время зашел контролер.
Мой третий контролер. Об этих по подробнее. "Люди
в гражданском" – так гордо называют их местные
русские, а по-моему просто сволочи. Заходят тихонько
в трамвай ничем не примечательные дяденьки, отгораживают
тебя от общества и показывая какую-то хрень, похожую
на орден почета, говорят о себе во множественном
числе: "изденку просим". Первый раз он застал
меня врасплох – был день, я возвращалась домой
после бессонных суток шлифования проекта, причем
недошлифовала, а время подгоняло, пришлось покрасить,
не хочу даже вспоминать об этом. Короче бледная,
насквозь пропитанная гипсом я, а передо мной какое-то
отвратное лицо, что-то требующее. Я беспрекословно
отдала ему 400 крон штрафа (13 баксов), чтобы
только отвязался, помню еще обрадовалась, что
не стал ругать. А потом так жалко себя стало,
настолько жалко, что не смогла уснуть и пошла
обратно в школу печатать плакат. Второй, еще более
противный, поймал меня на выходе из метро. Но
тогда я была поспамши и поемши, прорезался громкий
голос, кричащий одну лишь фразу "Нэ розумим
чешский!!!" и ее эквивалент на английском
"I don-t understand you!!!". Рассказав,
что сейчас отведет меня в полицию, и они отправят
меня домой в Россию (это придало мне еще большие
силы для сопротивления) на всех языках мира и
услышав в ответ все ту же фразу, мужик помучал
меня минут пятнадцать и отпустил. Я никогда так
быстро вверх по лестнице не бегала. Казалось,
что он гонится за мной с готовым билетом в деревню
Гадюкино, с номером моего счета в банке, со страшными
гримасами, Боже, никогда такого не забуду.
Вообще, о транспорте могу сказать
только хорошее. На каждой остановке висит расписание
движения, все приходит минута в минуту, кроме
того пишут даже сколько времени берет доехать
на данном виде транспорта до данной остановки.
С двенадцати до шести утра (раз в пол часа) ходят
ночные трамваи и автобусы, правда в них ездят
в основном бомжи, пьяные чехи, а самое страшное
– бандитского вида русские и украинцы (от них
я услышала только одно нематерное слово. Слово
было "отсосала"). Но все равно нет этого
царства таксистов, которые, как грифы на умирающих
в пустыне, слетаются к автобусным остановкам в
Израиле, когда наступает ночь или шаббат. Водитель
в Чехии всего лишь ведет доверенную ему машину,
а не вмешивается в личную жизнь пассажиров. А
обязательная для всех трамваев надпись "Nenahybejte
se z oken" ("Не наебейтесе з окен")
стала чуть ли не моим жизненным принципом – действительно,
если соблюдать это простое правило, все остальное
не кажется таким уж ужасным. Стиль условных обозначений,
всегда такой разный и неожиданный, тоже нередко
поднимал настроение. Например, в расписании движения
рабочий день обозначен скрещенными молотами, воскресение
– католическим крестом, а суббота (тут барабанная
дробь........) – цифрой "6" в кружечке.
Человек с железной логикой и отсутствием чувства
юмора, наверное, создавал эту символику. Во всяком
случае он не был евреем, иначе не отнесся бы к
субботе так прозаически. А может это были три
разных человека... Не знаю, на эту тему можно
размышлять бесконечно. Жаль и еще раз жаль, что
нельзя передать текстом звук, но самое калоритное
в Пражском транспорте – это объявление остановок
приятным женским голосом, исходящим из кабинки
водителя. Чего стоит хотя бы “Укончите, просиим,
виступ а наступ. Двержице завирее", или простое
и лаконичное "Просиим, позоор", все
это с идеальным чешским произношением, протягиванием
одних гласных и сокращением других, прелесть,
вкуснятинка!
"Карловы
лажни" и другие лажни 
|